Handcrafted Hanbok from Seoul · 3 to 4 weeks (4 to 6 for weddings)
Text or call · (707) 718-3579 eric@seod.com San Mateo, CA · By appointment
Skip to content
A Korean family in hanbok at a traditional holiday table, in soft afternoon light.
추석 · 설날 · Bay Area & Northern California

The two Korean holidays, held at home.

Chuseok in autumn. Seollal in the new year. We set the charye table, dress the family, cook the meal, and hold the day. There is no one else in the Bay Area doing all four at once.

Chuseok and Seollal are the two most important days on the Korean calendar. Chuseok (추석) is the autumn harvest holiday, held on the 15th day of the 8th lunar month. Seollal (설날) is the lunar new year, held on the 1st day of the 1st lunar month. Both center on the same rite (charye, the ancestor ceremony) and the same wardrobe (hanbok on the family), but their sequences, their food, and their emotional register are distinct. One is the harvest moon and remembrance. The other is the new year and the future.

Most Korean American families in the Bay Area hold a version of these days, but many hold a partial version because the physical props (the folding screen, the low table, the ceremonial linens, the specific foods) are not easy to source, and because the sequence (what to bow to, in what order, with what words) does not always survive the diaspora intact. That is the gap we fill. We come to your home, set the ceremony, dress the family, guide the moments, and cook the meal. There is currently no one else in Northern California offering all four together as a single visit.

2

Korean holidays

7

Charye placement rules

14

Bay Area cities

Same day

Eric replies

The two holidays

Same rite, opposite ends of the year.

Chuseok and Seollal are often spoken about together, and their charye rite is largely the same, but the mood and the meaning diverge. Understanding what makes each one distinct is what lets a Korean American family hold both properly.

Chuseok · 추석

  • When15th day of the 8th lunar month. Falls in September or October. Aligned with the harvest full moon, called Hangawi (한가위) in older Korean, meaning 'the great middle.'
  • RegisterGratitude and remembrance. The harvest is in. The dead are honored. The full moon rises. The family gathers for a meal that carries the year's work.
  • Central riteCharye at the family altar, followed traditionally by seongmyo (grave visits) and beolcho (weeding the graves). For families whose graves are in Korea, we adapt with a place of remembrance in your home.
  • Signature foodSongpyeon. Half-moon rice cakes folded by the family, filled with sesame, chestnut, or red bean. The shape marks the moon becoming full. Steamed over pine needles for their fragrance.
  • Signature momentFolding songpyeon together. Historically the folding is done by children under grandmothers' watch. The old saying: a girl who folds beautiful songpyeon will meet a beautiful spouse.

Seollal · 설날

  • When1st day of the 1st lunar month. Falls in late January or February. The Korean lunar new year. Distinct from Chinese New Year in food, dress, and family customs.
  • RegisterRenewal and continuity. New clothes, new year, new age. The past year is closed. The new year is welcomed. The elders bless the young.
  • Central riteCharye first, then sebae (deep bows) to the living elders in seniority order. Elders return the blessing with sebaetdon (money in a silk pouch called bokjumeoni). The greeting is 새해 복 많이 받으세요.
  • Signature foodTteokguk. Sliced rice cake soup. Traditionally, eating a bowl means gaining a year of age. The pale rice cakes represent starting the year clean and unblemished.
  • Signature momentThe sebae. Children bow to grandparents. Grandparents bless. The room is quiet. Then the pouches come out and the youngest cousins scatter to compare who got the most.
The words

What Chuseok and Seollal mean.

秋夕

Chuseok · Autumn evening

Chuseok is the Sino-Korean reading of 秋 (autumn) and 夕 (evening). The older, purely Korean name is Hangawi (한가위), from han (great) and gawi (middle), because it falls at the middle of the autumn harvest season. Historical records from the Silla dynasty (7th century) describe a month-long weaving contest called gabae (가배), held under King Yuri, the third Silla king. The winning team was hosted to a feast by the losing team. Chuseok as we recognize it grew out of this tradition, and standardized into the modern rite during the Joseon dynasty (1392 to 1910).

Chuseok was banned during Japanese occupation in 1907 as part of the broader suppression of Korean identity. It was fully reinstated as a national holiday in 1989 under President Roh Tae-woo, when the government also formalized the three-day break Korean families still take today.

설날

Seollal · Year-day

Seollal is a purely Korean word, without hanja. Seol (설) means 'year of age,' and nal (날) means 'day.' Together, the word marks the day one becomes a year older, because in the Korean traditional age system, every person adds a year on Seollal, regardless of birthday. That is the origin of the tteokguk tradition: eating a bowl marks the year gained.

The lunar new year has been marked on the Korean peninsula since at least the Three Kingdoms period (before 668 CE), with the Book of Sui and Old Book of Tang recording Silla-era new year rites. Like Chuseok, Seollal was suppressed under Japanese occupation and revived in 1989. The traditional customs (sebae bows, seolbim clothing, family games) remain largely intact in modern Korean and Korean American homes.

The physical props do not survive the diaspora intact. The knowledge does not either. That is the gap we fill.

The charye table

Seven rules for setting the table correctly.

The charye table is not decorative. It is diagrammatic. Every dish sits in a specific place because Korean Confucian tradition assigns a direction, a color, and a hierarchy to each. Any Korean grandmother would spot a miscalibrated table across the room. Below are the seven placement maxims most families care about, in the classical order.

홍동백서

Red east, white west

Red foods (jujubes, apples, watermelon) sit on the east side of the table. White foods (pears, radish) sit on the west. Colors map to cardinal directions in Korean cosmology.

어동육서

Fish east, meat west

Fish dishes sit east. Meat dishes sit west. In Korean tradition, fish carries the sunrise register and meat carries the sunset one.

두동미서

Head east, tail west

When a whole fish is served, the head points east and the tail points west, so the fish appears to be swimming toward the sunrise. Small detail, immediately noticed.

조율이시

Jujube, chestnut, pear, persimmon

The four ceremonial fruits sit in this order from east to west. Chosen for their seed counts. Jujube has one seed (the emperor). Chestnut has three (the three ministers). Pear has six (the six officials). Persimmon has eight (the eight regional lords). A whole Confucian court on one row of fruit.

좌포우혜

Dried meat left, sikhye right

The dried meat (pojiv) sits on the left of the table. The sikhye (sweet rice drink) sits on the right. Together they bracket the meal offering.

고서비동

Ancestor west, descendant east

The direction the food is oriented depends on the ancestral hierarchy. Ancestors sit west (the setting sun, the past). Descendants sit east (the rising sun, the future). This governs which way the bowls face.

반서갱동

Rice west, soup east

The rice bowl sits on the west side of the ancestor's setting. The soup bowl sits on the east. This is the reverse of how a living Korean sets a table for a meal, and that reversal is intentional: the charye table is set for the world of the ancestors.

피해

Excluded foods

Certain foods are never placed on the charye table. Fish whose names end in -chi (samchi, kalchi) are considered too low. Red pepper and garlic are believed to repel spirits. Peaches are avoided for the same reason. We check for all of these before setting.

The day, in order

What actually happens, for each holiday.

Both days center on the charye rite in the morning. What surrounds the charye differs. Below is the full sequence, side by side.

Chuseok, the day

  • Dawn setupWe arrive early and set the charye table. Byeongpung screen in place. Nine to twelve offerings arranged in the correct positions. Ceremonial linens laid.
  • Family dressed in hanbokChildren, mothers, fathers, grandparents. Palette coordinated. We handle the goreum ties and the norigae placement.
  • Charye riteThe eldest present opens. The family bows in seniority order. The offerings are presented. The rite runs about fifteen minutes.
  • Seongmyo or remembranceFor families with graves in Korea, we set a remembrance corner. For families with graves accessible in California, we can coordinate the visit alongside.
  • Songpyeon foldingThe family gathers around a low table. Rice-cake dough already prepared. Grandmothers show grandchildren how to pinch the half-moon shape. This is the memory most children keep.
  • The feastMrs. Lee's Chuseok spread. Songpyeon, jeon, toran-guk, seasonal fruit pyramids. Served at your table.
  • Optional moon-viewingIf your home has a garden or an accessible outdoor space, we can set up a small evening viewing for the harvest moon.

Seollal, the day

  • Morning setupCharye table set. Byeongpung screen. Sebae cushion ready in the center of the room for the elders to sit and receive bows.
  • Family in seolbimNew year hanbok. Children in vivid saekdong. Boys in kkachi durumagi (the traditional Seollal coat, worn only this day). Family in coordinated palettes.
  • Charye riteSame table logic as Chuseok. For families who do not do charye, we set a chudo yebae layout with a photograph and prayer instead.
  • SebaeThe bows. Children first, to grandparents. Then to parents. Then to uncles and aunts. Deep formal bows, held for a beat. The greeting spoken by the young: 새해 복 많이 받으세요.
  • SebaetdonElders hand the bokjumeoni (silk pouches) to the children after the bow. Small envelopes. Big excitement in the room.
  • TteokgukThe sliced rice cake soup, served by Mrs. Lee. One bowl marks one year of age gained. The family eats. The year begins.
  • Family gamesYut nori (the four-stick board game). Jegichagi (the feathered kickball). For families with grandmothers who remember them, we can set up neolttwigi (the standing seesaw) if the space allows.

Any Korean grandmother would spot a miscalibrated table across the room.

The food

What's on the table, and what it means.

Every dish carries a specific meaning at Chuseok or Seollal. Mrs. Lee prepares each one to the register the day expects: songpyeon steamed with real pine needles, tteokguk with the broth simmered from scratch, jeon fried in small batches so the edges hold.

Chuseok foods

  • Songpyeon 송편Half-moon rice cakes, filled with sesame and honey, sweet chestnut, or red bean paste. Steamed over pine needles that give the cakes their signature fragrance. Regional variants: osaek (five-color) in Seoul, potato-based in Gangwon, pumpkin in Chungcheong, flower-shaped in Jeolla, pea-filled and pan-fried in Jeju.
  • Jeon 전Savory pancakes offered on the charye table and eaten at the family meal. Beef jeon, zucchini jeon, mung bean pancakes (bindaetteok). Small, thin, crisp at the edges.
  • Toran-guk 토란국Taro soup. The specific Chuseok soup. Taro (toran) is harvested in early autumn, so the season and the dish align.
  • Fresh fruit pyramidsApples, pears, persimmons, jujubes, and chestnuts, arranged in ceremonial pyramids on the charye table and later shared with the family.

Seollal foods

  • Tteokguk 떡국Sliced rice cake soup. Broth traditionally simmered from beef brisket or dried anchovies. Rice cakes sliced thin, ovals or coins. Regional: mandu-tteokguk with dumplings in the north, plain garaetteok-guk in the south, jogaengi tteokguk in Gaeseong.
  • Galbijjim 갈비찜Braised short ribs. The centerpiece of the family feast. Slow-cooked with soy sauce, pear, and rock sugar until the meat pulls off the bone.
  • Mandu 만두Dumplings. Often eaten alongside tteokguk in northern regional tradition. Filled with pork, tofu, and chives. Served either steamed or in the soup.
  • Sikhye and yakgwa 식혜, 약과Sweet rice drink and honey-fried cookies. The traditional Seollal desserts. Both are served after the main meal, with tea.
The clothing

Seolbim, the new year hanbok tradition.

Seolbim (설빔) means 'Seollal clothing.' Historically, Korean families made or bought new hanbok for every family member for the new year. The tradition carries into modern practice, though most Korean American families now rent for the day. The palette conventions are strict, and reading them correctly is what makes the family photograph feel right.

The children · 아이들

  • Saekdong jeogoriStriped sleeves in the five traditional colors (red, blue, yellow, white, black), which map to the five cardinal directions in Korean cosmology (obang saekdong). The visual signature of a Seollal or Chuseok child.
  • Kkachi durumagi 까치두루마기The Seollal-only overcoat for boys. Called the 'magpie coat' because magpies are the messenger of good news in Korean folklore. Multicolored, vivid.
  • Jobawi or bokgeonThe small ceremonial cap, tied under the chin for girls or at the back for boys.

The adults · 어른

  • MothersJeogori and chima in soft coordinated palettes: cream, pale coral, dusty rose, sage, jade. The register is formal but daily-wear, not court.
  • FathersJeogori and baji in charcoal, deep indigo, or muted green. A durumagi (long overcoat) worn over for the more formal register.
  • GrandparentsThe deepest registers of the family palette. Grandmothers often in dark blue with a coral goreum. Grandfathers in charcoal with a black gat if traditional. Their hanbok is the tonal center of the family photograph.
For Christian families

Chudo yebae, the Christian alternative.

About one-third of Korean Americans identify as Christian, primarily Protestant, and Korean Protestant tradition does not practice charye. The offering of food to ancestors is understood as a form of worship reserved for God alone. But the underlying impulse of Chuseok and Seollal (honoring parents, remembering the dead, gathering the family across generations) is fully Christian.

The standard substitute is chudo yebae (추도예배), a Korean Protestant memorial service. The layout differs from charye in three ways. First, there is no food-offering table. A framed photograph of the deceased sits where the charye altar would. Second, the family gathers, but the sequence is prayer, hymn, scripture, and a short shared reflection, rather than bows. Third, the food is not offered to the dead. It is prepared for the living family meal after the service.

We coordinate chudo yebae for Christian families as fluently as we coordinate charye for traditional ones. The hanbok, the family meal, the sebae bows to living elders, and the emotional weight of the day remain. The theology of the moment shifts. Our approach is to ask what your family actually does, and then to hold that day well.

What most people get wrong

Four common misconceptions.

Chuseok is basically Korean Thanksgiving.

It is not. The comparison is convenient shorthand for American ears, but Chuseok predates Plymouth Rock by roughly sixteen centuries. Its origin is the Silla-era gabae weaving contest, documented in the 7th-century Book of Sui. Chuseok is a harvest holiday with an ancestral rite at its center. Thanksgiving has neither the ritual weight nor the lunar timing. Explaining Chuseok as 'Korean Thanksgiving' loses the whole thing.

Seollal is the same as Chinese New Year.

Related, distinct. Both fall on the same lunar date (1st day of the 1st lunar month). The rituals, food, and family customs differ meaningfully. Koreans eat tteokguk. The Chinese eat different regional foods. Koreans wear hanbok. The Chinese wear cheongsam or tangzhuang. Korean sebaetdon comes in silk pouches. Chinese hongbao come in red envelopes. Two neighboring cultures marking the same astronomical moment with distinct traditions.

These holidays are optional.

Not culturally. Even secular Korean American families feel the weight of missing Chuseok or Seollal. It is not a Christmas-versus-Chanukah personal-tradition situation. It is a rhythm the year is measured against. Children who do not see grandparents feel it. Grandparents who do not receive bows feel it more.

Charye requires strict Confucian observance.

It does not. Modern Korean and Korean American families adapt widely. Christian families skip charye entirely and hold chudo yebae. Some families skip the food table but keep the sebae. Some families keep the food table but simplify the placement. What holds the day together is the intention, the family, and the meal. The rules give the ceremony its shape. The shape can flex.

There is no one in the Bay Area doing what we do. We are the only ones.

The two of us

A family atelier, run by a family.

Eric Lee, founder of The Korean In Me, at the San Mateo studio.Eric Lee & Mrs. Lee YoungsookThe atelier, San Mateo

The atelier is two people.

Eric coordinates every ceremony personally. He replies to the first email, holds the timing on the day, and stands at the edge of the room to correct the small missteps. Nothing is delegated. Nobody else is added to the thread.

Mrs. Lee Youngsook, his mother, cooks every dish that leaves our kitchen. She grew up in Korea, setting charye tables with her own mother and helping run family ceremonies as a young woman. What she brings to a day is not a menu. It is a lifetime of watching Korean ceremony done correctly.

Why families choose us

The only Bay Area coordination for the two Korean holidays.

The West Coast reference for Korean holiday coordination is Leehwa in Los Angeles, a fifth-generation Korean family. In Northern California, no one else is offering full home-visit Chuseok and Seollal coordination with hanbok, charye setup, catering, and rite guidance in a single visit. Eric coordinates. Mrs. Lee cooks. Neither of us hands the day off.

A Korean mother who remembers the table

Mrs. Lee grew up setting charye tables with her own mother in Korea. She reads the placement, corrects the small miscalibrations, and sets the offerings in the order a Korean grandmother would recognize on sight.

Hanbok that reads correctly

Seolbim palettes for the whole family. Kkachi durumagi for the boys on Seollal. Saekdong for the young children. All sourced from Seoul ateliers we visit twice a year. Sized in advance. Delivered to your home.

Christian families coordinated fluently

Chudo yebae is not a foreign concept to us. Roughly a third of the families we work with are Christian. We set the layout accordingly and hold the day with the same care.

Mrs. Lee cooks the holiday spread

Songpyeon steamed over pine needles for Chuseok. Tteokguk with broth simmered from scratch for Seollal. Jeon fried in small batches. Everything prepared in her kitchen and brought to your home.

Northern California coverage

Home visits throughout the Bay Area, Peninsula, and Wine Country. We arrive with the folding screen, the table, the linens, the food, and the hanbok. Setup and breakdown on us.

A family, run by a family

Eric replies personally to every inquiry. Mrs. Lee cooks personally. No back office. No handoff. From the first email to the last plate cleared, you are working with the two of us.

The scope of our holiday service

What our Chuseok and Seollal coordination includes.

A full holiday coordination covers the ritual layout, the family's hanbok, the meal, and the timing across the day. Below is the standard scope. Every family adjusts it, and the consultation is where we shape it to yours.

Consultation call

An initial video or in-studio conversation covering your date, your family, your traditions (charye or chudo yebae), and your home layout.

Charye or chudo yebae setup

Full ceremonial table with byeongpung screen, floor cushions, ceremonial linens, and the correct placement of offerings for the day. Christian layout if applicable.

Hanbok rental for the family

Coordinated palette for children, parents, grandparents, and extended family. Kkachi durumagi for boys on Seollal.

Day-of coordination

Eric holds the timeline, cues the moments, and stands at the edge of the room to correct the small details. The Korean role of the 수모 done with warmth.

Sebae guidance

For Seollal specifically. Rehearsal beforehand for younger children. Cueing on the day for who bows to whom in what order.

Songpyeon or tteokguk moment

Chuseok songpyeon folded together with the family. Seollal tteokguk served at the table. Both are Mrs. Lee's, made from scratch.

Mrs. Lee's full holiday spread (optional)

The complete Chuseok or Seollal feast for your family. Scaled to guest count. Priced separately. Starts at an $800 minimum for catering.

Family game setup (optional)

Yut nori, jegichagi, and other traditional games for children. For Seollal we bring the yut sticks and the game mat.

Setup and breakdown

We arrive early, stage the room, run the day, then break it all down. Your family shows up, gets dressed, and holds the moment.

Guest explanation card (optional)

A printed card in English explaining Chuseok or Seollal to non-Korean guests. Common for hybrid Korean American families.

Investment

From $1,800

Standard Chuseok or Seollal coordination for a Bay Area home visit. Charye or chudo yebae table setup, hanbok rental for the immediate family, day-of coordination, and Eric's presence throughout the ceremony.

Most Bay Area holiday coordinations land between $1,800 and $3,600. Napa, Sonoma, and Wine Country home visits land higher because of the travel window. The final quote depends on the family size, the wardrobe scope, and whether you add Mrs. Lee's full holiday spread.

The consultation is free. So is the first email.
Tell us the date and your home city.
We will send a real quote inside a business day.

Frequently asked questions

The questions every family asks.

Do you coordinate both Chuseok and Seollal, or only one?
Both. The two holidays share the charye table (the ancestor rite), but the sequences and the food are distinct. Chuseok is autumn, songpyeon, seongmyo (grave visits), and the harvest full moon. Seollal is winter, tteokguk, sebae bows to elders, and the new year. We coordinate either or both, and many families book us for both in the same year.
How much lead time do you need?
For a Bay Area home visit, we ask for at least three to four weeks. Chuseok falls in the 8th lunar month (September or October in the solar calendar). Seollal falls in the 1st lunar month (January or February). Both are known well in advance. Book by mid-August for Chuseok and mid-December for Seollal to have your date locked.
We are a Christian family and don't do charye. Can you still coordinate the day?
Yes. About a third of Korean Americans identify as Christian, and most Protestant Korean churches practice chudo yebae (추도예배), a Christian memorial service that honors ancestors without the food-offering table of the traditional charye. We coordinate around either. We can set the ceremonial table for a traditional family, run a chudo yebae layout with photographs and prayer, or simply focus on the hanbok, the meal, and the sebae bows for families who skip the ancestor rite entirely. The consultation is where we shape it to what your family actually does.
How does the day actually work?
For Chuseok: we arrive in the morning, set the charye table with the correct food placement (홍동백서, 어동육서, 조율이시), dress the family in hanbok, guide the charye rite, then serve the family meal. Optional afternoon: guide the family to a place of remembrance if you cannot visit ancestral graves in Korea. For Seollal: we arrive in the morning, set the table if you do charye, dress the family in seolbim (new year hanbok), guide the sebae bows to the elders in seniority order, serve tteokguk, and set up traditional games for children (yut nori, jegichagi). The full day runs three to five hours. Shorter visits are possible.
Do we need hanbok for the whole family?
The people bowing (sebae) or bowing to ancestors should be in hanbok. The people watching do not have to be. In practice, most families we dress bring everyone into hanbok because the family photograph is one of the most kept images from Chuseok or Seollal. We rent hanbok in coordinated palettes (children in vivid saekdong, mothers in pastels, fathers in charcoal or deep indigo, grandparents in the deepest formal registers). Kkachi durumagi is the traditional boys' seolbim coat, worn only for Seollal, and we stock it.
What food do you actually prepare?
For Chuseok: songpyeon (half-moon rice cakes, filled with sesame, chestnut, or red bean, folded by the family together if you want that moment), jeon (savory pancakes), toran-guk (taro soup, the seasonal Chuseok soup), fresh seasonal fruit arranged in the traditional pyramid, and the family feast. For Seollal: tteokguk (sliced rice cake soup, the ritual food of the new year), galbijjim (braised short ribs), mandu (dumplings, often eaten alongside tteokguk in northern regional tradition), sikhye, yakgwa, and the extended family feast. Mrs. Lee cooks. Everything is prepared in her kitchen and brought to your home.
Can you do this at our house, or do we need a venue?
Your house is the right venue. Chuseok and Seollal are home-family holidays, not venue events. We bring the folding byeongpung screen, the low table, the ceremonial linens, and the food. A single room roughly ten by twelve feet of floor space is enough for the charye setup plus the family bowing. We travel throughout the Bay Area (San Mateo, San Francisco, Palo Alto, Oakland, San Jose, Fremont, Cupertino, and up into the Peninsula and Wine Country).
My grandparents are in Korea. How do we still hold a proper holiday?
The most meaningful adaptation we see in Korean American families is a live video call with the Korean grandparents timed to the sebae bow (for Seollal) or the charye moment (for Chuseok). We hold the timing on our side. The grandparents watch, bless, and are honored across the video. For families with grandparents no longer living, we set an additional place at the charye table with a framed photograph, in the traditional style. The intention is what carries.
What if we don't have any Korean-speaking family?
Common now. Half of the Korean American families we work with have children who speak more English than Korean, and about a quarter have one non-Korean parent. Eric handles all cueing in English. The bows, the meal, and the family photograph do not require Korean spoken aloud. For families wanting the traditional Korean phrases (like the Seollal greeting 새해 복 많이 받으세요, meaning 'receive much blessing in the new year'), we can rehearse them beforehand so nobody is stumbling on the day.
What's included, and what costs extra?
Standard package includes the consultation, the charye or chudo yebae table setup, the byeongpung screen, ceremonial linens, hanbok rental for the couple or immediate family, the day-of coordination, and Eric's presence throughout the ceremony. Add-ons: expanded hanbok for extended family or grandparents, Mrs. Lee's full holiday spread scaled to your guest count (starts at an $800 minimum for catering), a printed guest card explaining the holiday to non-Korean guests, and photography coordination. Everything is transparent in the quote.
Other ceremonies we coordinate

The Korean American calendar, held with care.

Paebaek 폐백

The Korean wedding bow ceremony. Both families, the deep bow, the tossed dates and chestnuts, the words of wisdom from the elders. Read the paebaek guide.

Dol 돌

The first birthday. The doljabi table with the brush, the thread, and the coin. Saekdong sleeves on a one-year-old. Read the dol guide.

Hwangap & Gohi

The 60th and 70th birthdays. Milestone celebrations in Korean culture with their own register. We dress the family, set the table, and hold the day.

Before your consultation

Five things to have ready.

Bringing these to the first email means the quote we send back is a real quote, not a guess. Nothing here is a hard requirement. Rough answers are fine.

  1. The date

    The exact date if you have one, or a two- or three-week window.

  2. The city and venue

    Your home city, or the venue if you already have one booked. Bay Area, Peninsula, or Wine Country lets us map the travel.

  3. The family size

    How many adults, how many children. Which family members will be dressed in hanbok.

  4. Your family traditions

    What you already do, what you want to add, what you want to skip. If a grandparent has a specific practice, tell us.

  5. Anything you are unsure about

    The consultation is where we resolve the unknowns. Bring the questions you do not know the answers to.

Every one of these can be a single sentence. The first email does not need to be long.

Begin a conversation

Tell us your date, tell us your home city.

A few sentences is enough to start. Chuseok or Seollal, your date, your family size, your city, and what pieces of the tradition matter most to your family. Eric writes back personally, usually inside one business day.

Begin an inquiry

Free consultation · Bay Area & Northern California · Eric replies personally

Begin an inquiry